美国的帅哥和美女接吻(中英双语 美国“第一夫人”和“第二先生”当众接吻 美社交媒体炸锅)
Jill Biden's decision to kiss Vice President Kamala Harris' husband on the lips at the State of the Union address is raising some eyebrows on the internet.
吉尔•拜登(系美国第一夫人)在国情咨文演讲中亲吻美国副总统哈里斯丈夫在网上引起了一些人的惊讶。
A brief clip of Biden arriving at the event has gone viral as she is seen approaching Harris' husband, Douglas Emhoff, before the pair kiss on the lips.
一段拜登抵达现场的简短视频在网上疯传,视频中第一夫人接近哈里斯的丈夫埃姆霍夫,两人亲吻嘴唇。
The brief moment that the first lady and the second gentleman of the United States lock lips was spotted during live broadcast across multiple channels.
第一夫人和第二先生接吻的短暂瞬间在多个频道的直播中被人们发现。
It's now being debated on social media as users ask the question, "Is this normal?"
现在社交媒体上正在讨论这个问题,用户们问:“这正常吗?”
Twitter and TikTok were full of people discussing the clip. On the latter platform, some had already edited it into a meme, adding the soundtrack "Let's Get It On" by Marvin Gaye for the moment they kiss.
推特和抖音上充斥着人们对这段视频的讨论。在后者的平台上,一些人已经将其编辑成一个梗,为他们接吻的那一刻添加了马文•盖伊的配乐《Let's Get it On》。
Sharing the clip on Twitter, reporter Cabot Phillips wrote, "Jill Biden and Doug Emhoff greet each other with... a kiss on the lips? Is this... normal?"
记者卡伯特•菲利普斯在推特上分享了这段视频,他写道:“吉尔•拜登和道格•埃姆霍夫相互问候……嘴唇上的吻?这……正常吗?”
The video has gained over 470,000 views as the consensus in the comment section of his post was that it was "not normal," while others piled in with jokes.
这段视频已经获得了超过47万次的点击量,评论区一致认为这“不正常”,而其他人则纷纷开玩笑。
"Doug is her work husband," wrote Ryan Doge, while author and radio host Ken Coleman simply said, "I have questions."
“道格是她的工作丈夫,”瑞安•多吉写道,而作家兼电台主持人肯•科尔曼只是说,“我有很多疑问。”
"I think Jill Biden and Doug Emhoff forgot where they were for a second," wrote Twitter user @ScottEnlow.
推特用户@ScottEnlow写道:“我认为吉尔•拜登和道格•埃姆霍夫忘记了他们在哪里。”
Some viewers predicted a big reaction from the Republican party. The popular Twitter account @Angry_Staffer wrote, "The GOP is having a collective heart attack because Jill Biden pecked Doug Emhoff on the lips.
一些观众预测共和党会有很大的反应。受欢迎的推特账户@Angry_Staffer写道,“共和党正在集体心脏病发作,因为吉尔•拜登在道格•埃姆霍夫的嘴唇上啄了一下。
Multiple people online made a number of "swinging" jokes, and the image of Biden and Emhoff kissing has already been turned into a meme by @GrandOldMemes.
许多人在网上开了一些“色色的”玩笑,拜登和埃姆霍夫接吻的照片已经被@GrandOldMemes作成了一个表情包。
They shared the picture of the presidential partners, and wrote "The West Swing" using the logo style of the TV show The West Wing. Fans gave one word responses like "perfect" and "phenomenal" in the comments section.
他们分享了总统搭档的照片,并用电视剧《白宫风云》的标志风格写了“the West Swing”。粉丝们在评论区给出了一个词的回答,比如“完美”和“现象级”。
The First Lady Biden has had an eventful week, after she also appeared at the Grammy Awards on Sunday night. She was previously criticized by political commentator Candace Owens, who slammed the insistence on calling her "Dr." Jill Biden.
第一夫人拜登度过了多事的一周,周日晚上她还出席了格莱美颁奖典礼。此前,她曾受到政治评论员欧文斯的批评,他抨击了坚持称她为“博士”的做法。
-
羞花指的是哪位美女——杨贵妃
2024-10-06
-
美女之魅力:我要看美女 赏心悦目的视觉盛宴
2024-10-06
-
美女主播:魅力绽放的璀璨之星
2024-10-06
-
美女写真:艺术与魅力的绽放
2024-10-06
-
比基尼美女:夏日的时尚与魅力
2024-10-06
-
动漫美女:二次元世界的璀璨明珠
2024-10-06